Chapter Index

    เสียงสัญญาณเตือนและเสียงถอยทัพ เคดและเหล่าสมุนรุมล้อมเข้ามา

    เคด

    ขึ้นถนนฟิชสตรีท! ลงมุมถนนเซนต์แมกนัส! ฆ่าและทุบให้ตาย! โยนพวกมันลงแม่น้ำเทมส์! [เสียงสัญญาณเจรจา] เสียงอะไรที่ข้าได้ยิน? ใครช่างกล้าส่งสัญญาณถอยทัพหรือเจรจาในยามที่ข้าสั่งให้ฆ่า?

    บักกิงแฮมและคลิฟฟอร์ดผู้เฒ่า พร้อมผู้ติดตามเข้ามา

    บักกิงแฮม

    ใช่แล้ว นี่คือผู้ที่กล้าและจะเข้ามาขัดขวางเจ้า

    จงรู้เถิด เคด เรามาในฐานะทูตจากกษัตริย์

    ถึงเหล่าสามัญชนที่เจ้าได้ล่อลวงมา

    และ ณ ที่นี้ เราขอประกาศอภัยโทษให้แก่ทุกคน

    ผู้ที่ยอมละทิ้งเจ้าและกลับบ้านอย่างสงบ

    คลิฟฟอร์ด

    พวกท่านว่าอย่างไร พี่น้องร่วมชาติ? จะยอมลดทิฐิ

    และน้อมรับความเมตตาในขณะที่หยิบยื่นให้

    หรือจะปล่อยให้กบฏนำทางพวกท่านไปสู่ความตาย?

    ใครที่รักกษัตริย์และจะน้อมรับการอภัยโทษ

    จงชูหมวกขึ้น และกล่าวว่า “ขอพระเจ้าทรงคุ้มครองฝ่าบาท!”

    ใครที่เกลียดชังพระองค์และไม่เคารพพระบิดาของพระองค์

    พระเจ้าเฮนรีที่ห้า ผู้ทำให้ฝรั่งเศสทั้งมวลต้องสั่นสะท้าน

    จงกวัดแกว่งอาวุธใส่เราแล้วเดินผ่านไปเสีย

    ทุกคน

    ขอพระเจ้าทรงคุ้มครองกษัตริย์! ขอพระเจ้าทรงคุ้มครองกษัตริย์!

    เคด

    อะไรกัน บัคกิงแฮมกับคลิฟฟอร์ด พวกเจ้ากล้าหาญกันเพียงนี้เชียวหรือ? และพวกเจ้า เหล่าไพร่ชั้นต่ำ เชื่อเขาอย่างนั้นหรือ? อยากจะถูกแขวนคอโดยมีใบอภัยโทษคล้องคอไว้อย่างนั้นหรือ? ดาบของข้าฝ่าประตูเมืองลอนดอนเข้ามา เพื่อให้พวกเจ้าทิ้งข้าไว้ที่โรงเตี๊ยมไวท์ฮาร์ทในเซาท์วาร์กอย่างนั้นหรือ? ข้านึกว่าพวกเจ้าจะไม่ยอมวางอาวุธจนกว่าจะได้เสรีภาพดั้งเดิมคืนมา แต่พวกเจ้าล้วนเป็นคนขี้ขลาดและตาขาว และพอใจที่จะมีชีวิตอยู่เป็นทาสของพวกขุนนาง ปล่อยให้พวกมันหักหลังพวกเจ้าด้วยภาระอันหนักอึ้ง ยึดบ้านเหนือหัวของพวกเจ้า ข่มขืนภรรยาและบุตรสาวของพวกเจ้าต่อหน้าต่อตาเถิด ส่วนข้า ข้าจะเอาตัวรอดเพียงลำพัง และขอให้คำสาปของพระเจ้าตกอยู่กับพวกเจ้าทุกคน!

    ทุกคน

    เราจะตามเคดไป! เราจะตามเคดไป!

    คลิฟฟอร์ด

    เคดเป็นบุตรของพระเจ้าเฮนรีที่ห้าหรือ อย่างนั้นหรือพวกเจ้าจึงตะโกนว่าจะตามเขาไป? เขาจะนำพวกเจ้าบุกทะลวงใจกลางฝรั่งเศส และทำให้คนที่ต่ำต้อยที่สุดในหมู่พวกเจ้าได้เป็นเอิร์ลและดุ๊กหรือ? อนิจจา เขาไม่มีบ้าน ไม่มีที่พำนักให้หลบภัย และไม่รู้วิธีการเลี้ยงชีพนอกจากการปล้นชิง เว้นแต่จะปล้นเพื่อนพ้องของพวกเจ้าและพวกเรา มันไม่น่าอัปยศหรอกหรือ ในขณะที่พวกเจ้าขัดแย้งกันเอง ชาวฝรั่งเศสที่น่าเกรงขามซึ่งพวกเจ้าเพิ่งปราบพ่ายไป จะข้ามทะเลกลับมาปราบพวกเจ้าเสียเอง? ข้าพเจ้าจินตนาการเห็นได้เลยว่าในความวุ่นวายกลางเมืองครั้งนี้ พวกเขาจะเข้ามาครอบครองถนนในลอนดอน และตะโกนเรียกทุกคนที่พบว่า “วิลลาโก!”

    เคดชั้นต่ำหมื่นคนล้มเหลว ยังดีกว่าพวกเจ้าต้องก้มหัวขอความเมตตาจากคนฝรั่งเศส ไปฝรั่งเศส ไปฝรั่งเศส และทวงคืนสิ่งที่พวกเจ้าสูญเสียไป! จงละเว้นอังกฤษไว้ เพราะนี่คือแผ่นดินเกิดของพวกเจ้า พระเจ้าเฮนรีมีทรัพย์สิน พวกเจ้ามีความแข็งแกร่งและเป็นชายชาตรี เมื่อพระเจ้าอยู่ข้างเรา จงอย่าสงสัยในชัยชนะ

    ทุกคน

    คลิฟฟอร์ด! คลิปฟอร์ด! เราจะตามพระราชาและคลิฟฟอร์ดไป

    เคด

    เคยมีขนนกอันใดถูกพัดปลิวไปมาได้ง่ายดายเท่ากับฝูงชนกลุ่มนี้หรือไม่? เพียงชื่อของพระเจ้าเฮนรีที่ห้าก็ดึงดูดพวกเขาไปสู่ความหายนะนับร้อย และทำให้ข้าต้องถูกทิ้งให้อ้างว้าง ข้าเห็นพวกเขาสุมหัวกันเพื่อจะจู่โจมข้า ดาบของข้าจงเปิดทางให้ข้า เพราะที่นี่ไม่มีที่ให้รั้งรอ—ต่อให้ต้องฝ่าปีศาจและนรก ข้าจะฝ่ากลางวงล้อมของพวกเจ้าไป! ขอให้สวรรค์และเกียรติยศเป็นพยานว่า มิใช่เพราะข้าขาดความเด็ดเดี่ยว แต่เป็นเพราะการทรยศอันต่ำช้าและน่าอัปยศของเหล่าผู้ตามต่างหาก ที่ทำให้ข้าต้องหันหลังหนี

    [ออกไป]

    บัคกิงแฮม

    อะไรกัน เขาหนีไปแล้วหรือ? ใครบางคนจงตามเขาไป และผู้ใดที่นำศีรษะของเขามาถวายพระราชา จะได้รับรางวัลเป็นหนึ่งพันมงกุฎ

    [บางส่วนออกไป]

    ตามข้ามา เหล่าทหาร เราจะหาหนทางทำให้พวกเจ้าทุกคนกลับมาจงรักภักดีต่อพระราชา

    [ออกไป]

    0 Comments

    Heads up! Your comment will be invisible to other guests and subscribers (except for replies), including you after a grace period.
    Note