Chapter Index

    วอร์กเวิร์ธ หน้าปราสาท

    (ข่าวลือ ปรากฏตัวในสภาพที่ถูกวาดให้มีลิ้นเต็มไปหมด)

    ข่าวลือ

    จงเปิดหูของพวกเจ้าให้กว้าง เพราะจะมีใครเล่าที่จะปิด

    ช่องทางแห่งการรับฟังเมื่อข่าวลือผู้กึกก้องเอื้อนเอ่ย?

    ข้า จากทิศบูรพาจวบจนทิศประจิมที่แสงลาลับ

    ใช้สายลมเป็นม้าเร็ว คอยเปิดเผย

    เหตุการณ์ที่อุบัติขึ้นบนลูกโลกใบนี้

    บนลิ้นของข้ามีคำใส่ร้ายรอนแรมอยู่ไม่ขาดสาย

    ซึ่งข้าจะประกาศออกไปในทุกภาษา

    ยัดเยียดรายงานอันเป็นเท็จใส่หูผู้คน

    ข้าเอ่ยถึงสันติภาพ ในขณะที่ความพยาบาทซึ่งซ่อนเร้น

    ภายใต้รอยยิ้มแห่งความปลอดภัย กำลังทำร้ายโลกใบนี้

    และจะมีใครอื่นใดนอกจากข่าวลือ นอกจากข้าเพียงผู้เดียว

    ที่ทำให้เกิดการระดมพลด้วยความหวาดกลัวและการเตรียมการป้องกัน

    ในขณะที่ปีอันยิ่งใหญ่ซึ่งบวมช้ำด้วยความทุกข์อื่นใด

    ถูกคิดว่ากำลังตั้งครรภ์โดยสงครามผู้เผด็จการอันโหดร้าย

    ทั้งที่ไม่มีเรื่องเช่นนั้นเลย? ข่าวลือคือขลุ่ย

    ที่ถูกเป่าด้วยการคาดเดา ความริษยา และข้อสันนิษฐาน

    และเป็นเครื่องดนตรีที่ปิดกั้นได้ง่ายและเรียบง่ายยิ่ง

    จนกระทั่งสัตว์ประหลาดทื่อๆ ที่มีหัวนับไม่ถ้วน

    คือมวลชนผู้ลังเลและไม่เคยสอดประสานกัน

    สามารถบรรเลงมันได้ แต่เหตุใดข้าต้อง

    ชำแหละร่างกายอันเป็นที่รู้จักดีของข้าเช่นนี้

    ท่ามกลางคนในบ้านของข้า? ข่าวลือมาทำอะไรที่นี่?

    ข้าวิ่งนำหน้าชัยชนะของพระเจ้าเฮนรี

    ผู้ซึ่งในสมรภูมิเลือดที่ชรูว์สเบอรี

    ได้ปราบฮอตสเปอร์หนุ่มและกองทัพของเขาจนราบคาบ

    ดับไฟแห่งการกบฏอันอาจหาญ

    ด้วยเลือดของเหล่ากบฏนั่นเอง แต่เหตุใดข้า

    จึงเอ่ยความจริงเช่นนี้ในคราแรก? หน้าที่ของข้าคือ

    การป่าวประกาศว่า เฮนรี มอนมอธ ได้สิ้นชีพ

    ภายใต้คมดาบอันเกรี้ยวกราดของฮอตสเปอร์ผู้สูงศักดิ์

    และพระราชาต่อหน้าความโกรธาของดักลาส

    ได้ก้มเศียรที่ได้รับเจิมลงต่ำจนถึงความตาย

    นี่คือสิ่งที่ข้าเล่าลือไปตามหมู่บ้านชาวนา

    ระหว่างสมรภูมิหลวงแห่งชรูว์สเบอรี

    และป้อมปราการหินผุพังแห่งนี้

    ที่ซึ่งบิดาของฮอตสเปอร์ นอร์ธัมเบอร์แลนด์ผู้เฒ่า

    กำลังนอนป่วยด้วยเล่ห์กล ม้าเร็ววิ่งมาจนเหนื่อยหอบ

    และไม่มีใครเลยที่นำข่าวอื่นมาให้

    นอกเสียจากสิ่งที่พวกเขาได้เรียนรู้จากข้า จากลิ้นของข่าวลือ

    พวกเขานำคำปลอบประโลมอันราบรื่นที่จอมปลอม ซึ่งเลวร้ายยิ่งกว่าความผิดที่สัตย์จริง

    (ออกไป)

    0 Comments

    Heads up! Your comment will be invisible to other guests and subscribers (except for replies), including you after a grace period.
    Note