Chapter Index

    “ปล่อยให้เป็นเรื่องของพระเจ้าเถอะซานโช” ดอน กิโฆเต้ตอบ “พระองค์จะประทานสิ่งที่เหมาะสมที่สุดให้เธอเอง แต่เจ้าอย่าดูถูกตัวเองจนยอมพอใจกับอะไรที่น้อยกว่าตำแหน่งผู้ว่าการจังหวัดเลย”

    “ข้าไม่ยอมหรอกครับท่าน” ซานโชตอบ “โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อข้ามีเจ้านายผู้ทรงเกียรติอย่างท่าน ซึ่งย่อมรู้ดีว่าสิ่งใดที่เหมาะสมและข้าจะรับไหว”

    บทที่ 8
    ว่าด้วยโชคลาภของดอน กิโฆเต้ ผู้กล้าหาญ ในการผจญภัยอันน่าสะพรึงกลัวและเหนือความคาดหมายกับกังหันลม และเหตุการณ์อื่นๆ ที่ควรค่าแก่การบันทึกไว้

    เมื่อเดินทางมาถึงจุดหนึ่ง พวกเขาเหลือบไปเห็นกังหันลมประมาณสามสิบถึงสี่สิบตัวตั้งอยู่บนที่ราบนั้น ทันทีที่ดอน กิโฆเต้เห็นเข้า เขาก็บอกกับผู้ติดตามว่า “โชคชะตากำลังนำพาโอกาสมาให้เราดีกว่าที่คิดไว้เสียอีก ดูนั่นสิเพื่อนซานโช ปันซา ยักษ์ร่างมหึมาสามสิบกว่าตัวปรากฏตัวขึ้นแล้ว ข้าจะเข้าปะทะและกำจัดพวกมันให้สิ้น และจะเอาทรัพย์สมบัติของพวกมันมาสร้างฐานะให้เรา นี่คือสงครามอันชอบธรรม และเป็นงานรับใช้พระเจ้าที่จะกวาดล้างเผ่าพันธุ์ชั่วร้ายนี้ออกไปจากโลก”

    “ยักษ์ที่ไหนกันครับ?” ซานโช ปันซา ถาม

    “ก็ที่เจ้าเห็นอยู่นั่นไง” เจ้านายตอบ “ดูแขนยาวๆ ของพวกมันสิ บางตัวยาวเกือบสองลีกเลยทีเดียว”

    “ท่านครับ ดูดีๆ สิ” ซานโชท้วง “ที่เห็นนั่นไม่ใช่ยักษ์หรอกครับ แต่มันคือกังหันลม และที่ท่านเห็นว่าเป็นแขน ก็คือใบพัดที่หมุนตามลมเพื่อให้โม่แป้งทำงานต่างหาก”

    “เห็นได้ชัดเลยว่าเจ้ายังไม่ชินกับเรื่องการผจญภัย” ดอน กิโฆเต้ตอบ “พวกนั้นน่ะยักษ์แน่นอน ถ้าเจ้ากลัวก็ถอยออกไปสวดมนต์เสียเถอะ ในขณะที่ข้าจะเข้าต่อสู้กับพวกมันอย่างดุเดือดแม้จะเสียเปรียบก็ตาม”

    พูดจบ เขาก็รีบควบม้ารอซินันเต้พุ่งออกไป โดยไม่สนใจเสียงตะโกนห้ามของซานโชที่เตือนย้ำว่าสิ่งที่เขากำลังจะโจมตีคือกังหันลม ไม่ใช่ยักษ์ แต่ดอน กิโฆเต้มั่นใจเหลือเกินจนไม่ได้ยินเสียงของซานโช และแม้จะเข้าไปใกล้จนเห็นชัดเจนว่าคืออะไร เขาก็ยังไม่แยแส แถมยังตะโกนท้าทายว่า “อย่าหนีนะเจ้าพวกขี้ขลาดและเลวทราม อัศวินเพียงคนเดียวคนนี้จะจัดการพวกเจ้าเอง!”

    จังหวะนั้นมีลมพัดมาเบาๆ ทำให้ใบพัดขนาดใหญ่เริ่มหมุน ดอน กิโฆเต้จึงอุทานว่า “ต่อให้พวกเจ้าจะมีแขนมากกว่ายักษ์ไบรีอารุส (Briareus) แต่ก็ต้องมาเจอข้า!”

    เขาฝากตัวและหัวใจไว้กับเลดี้ดุลซินีอา อ้อนวอนให้เธอช่วยคุ้มครองในยามวิกฤต จากนั้นก็ตั้งหอกและยกโล่ขึ้น บังคับรอซินันเต้ควบเต็มกำลังพุ่งเข้าใส่กังหันลมตัวแรกที่อยู่ตรงหน้า ทันทีที่ปลายหอกปักเข้ากับใบพัด ลมที่พัดแรงก็หมุนใบพัดนั้นจนหอกหักสะบั้น และเหวี่ยงทั้งม้าและคนจนกลิ้งหลุนๆ ไปกับพื้นในสภาพที่ดูไม่จืด ซานโชรีบควบลาเข้าไปช่วยอย่างเร็วที่สุดเท่าที่จะทำได้ และพบว่าเจ้านายขยับตัวไม่ได้เลยเพราะแรงกระแทกจากการตกม้า

    “ให้ตายเถอะ!” ซานโชอุทาน “ข้าบอกท่านแล้วใช่ไหมว่าให้ดูให้ดีว่ากำลังทำอะไรอยู่ เพราะมันคือกังหันลมชัดๆ คนที่มองผิดแบบนี้ได้คงต้องมีอะไรผิดปกติในหัวแน่ๆ”

    “เงียบเถอะเพื่อนซานโช” ดอน กิโฆเต้ตอบ “โชคชะตาในสงครามนั้นผันผวนได้เสมอ และข้าเชื่อว่า—ซึ่งเป็นเรื่องจริงด้วย—เจ้าจอมเวทย์ฟริสตันที่ขโมยหนังสือและห้องสมุดของข้าไปนั่นแหละ ที่สาปยักษ์เหล่านี้ให้กลายเป็นกังหันลมเพื่อขโมยเกียรติยศในการปราบยักษ์ไปจากข้า เพราะเขาจงเกลียดจงชังข้านัก แต่สุดท้ายแล้วมนต์ดำของเขาก็ทำอะไรดาบอันยอดเยี่ยมของข้าไม่ได้หรอก”

    “ขอให้เป็นไปตามที่พระเจ้ากำหนดเถอะครับ” ซานโช ปันซากล่าว พร้อมกับช่วยพยุงเจ้านายขึ้นหลังรอซินันเต้ที่ไหล่หลุดไปข้างหนึ่ง จากนั้นทั้งคู่ก็คุยกันเรื่องการผจญภัยที่เพิ่งผ่านพ้นไปพลาง เดินทางต่อไปยังปวยร์โต ลาปิเซ ซึ่งดอน กิโฆเต้เชื่อว่าที่นั่นต้องมีการผจญภัยมากมายและหลากหลายเพราะเป็นเส้นทางสัญจรหลัก ถึงอย่างนั้นเขาก็เสียดายหอกที่หักไปมาก และบอกกับผู้ติดตามว่า “ข้าจำได้ว่าเคยอ่านเรื่องอัศวินสเปนชื่อ ดิเอโก เปเรซ เด วาร์กัส ที่ทำดาบหักในศึกหนึ่ง เขาจึงหักกิ่งโอ๊กขนาดใหญ่มาใช้แทน และสร้างวีรกรรมฟาดฟันพวกมัวร์จนได้รับฉายาว่า มาชูกา (Machuca) และลูกหลานของเขาก็ถูกเรียกว่า วาร์กัส อี มาชูกา ตั้งแต่นั้นมา ข้าจะทำแบบนั้นบ้าง ทันทีที่เจอต้นโอ๊กต้นแรก ข้าจะหักกิ่งที่แข็งแรงมาใช้ และจะสร้างวีรกรรมที่ทำให้เจ้าต้องรู้สึกโชคดีที่ได้เห็นกับตา ซึ่งเป็นเรื่องที่แทบไม่น่าเชื่อ”

    “แล้วแต่พระเจ้าจะประทานเถอะครับ” ซานโชตอบ “ข้าเชื่อทุกอย่างที่ท่านพูด แต่ท่านช่วยยืดตัวให้ตรงหน่อยเถอะ ดูเหมือนตัวท่านจะเอียงไปข้างหนึ่ง สงสัยจะเพราะแรงกระแทกตอนตกม้า”

    “นั่นแหละคือความจริง” ดอน กิโฆเต้ตอบ “และที่ข้าไม่ร้องโอดครวญเพราะความเจ็บปวด ก็เพราะอัศวินพเนจรถูกห้ามไม่ให้บ่นเรื่องบาดแผล ต่อให้ไส้จะไหลออกมาก็ตาม”

    “ถ้าเป็นอย่างนั้น ข้าก็ไม่มีอะไรจะพูดครับ” ซานโชว่า “แต่พระเจ้าทรงทราบดีว่าข้าอยากให้ท่านบ่นออกมาบ้างเวลาที่เจ็บ ส่วนข้านั้นยอมรับเลยว่าต่อให้เจ็บนิดเดียวข้าก็ต้องบ่น เว้นเสียแต่ว่ากฎห้ามบ่นนี้จะรวมถึงผู้ติดตามอัศวินด้วย”

    ดอน กิโฆเต้หลุดหัวเราะกับความซื่อของลูกน้อง และยืนยันว่าซานโชจะบ่นเมื่อไหร่หรืออย่างไรก็ได้ตามใจชอบ เพราะเท่าที่เขาอ่านมาในกฎของอัศวิน ไม่เคยมีข้อห้ามเรื่องนี้เลย

    ซานโชเตือนเจ้านายว่าได้เวลาอาหารกลางวันแล้ว แต่เจ้านายตอบว่าตอนนี้เขายังไม่อยากกินอะไร แต่ เขา (ซานโช) จะกินเมื่อไหร่ก็ได้ตามใจ เมื่อได้รับอนุญาต ซานโชจึงนั่งลงบนหลังลาให้สบายที่สุด หยิบเสบียงที่เก็บไว้ในย่ามออกมาเคี้ยวอย่างใจเย็น และจิบไวน์จากถุงหนังด้วยความเอร็ดอร่อยจนแม้แต่คนขายไวน์ที่กระหายน้ำที่สุดในมาลากาต้องอิจฉา เขาดื่มอึกแล้วอึกเล่าโดยไม่คิดถึงคำสัญญาที่เจ้านายให้ไว้ และไม่รู้สึกว่าการตามหาการผจญภัยที่อันตรายเป็นเรื่องลำบาก แต่กลับมองว่าเป็นเรื่องสนุกเสียมากกว่า ในที่สุดพวกเขาก็พักค้างคืนใต้ต้นไม้ ดอน กิโฆเต้หักกิ่งไม้แห้งมาใช้แทนหอก โดยนำหัวหอกที่เหลือจากอันเก่ามาติดไว้ คืนนั้นทั้งคืนดอน กิโฆเต้นอนไม่หลับเพราะมัวแต่คิดถึงเลดี้ดุลซินีอา เพื่อให้เป็นไปตามที่อ่านในหนังสือว่า อัศวินมักจะนอนไม่หลับในป่าหรือทะเลทรายโดยมีเพียงความทรงจำถึงคนรักเป็นเครื่องยึดเหนี่ยว แต่ซานโช ปันซาไม่ได้เป็นเช่นนั้น เพราะหลังจากที่ท้องอิ่มไปด้วยเครื่องดื่มที่แรงกว่าน้ำชิโครี เขาก็หลับลึกจนถ้าเจ้านายไม่ปลุก ต่อให้แสงแดดแผดเผาหน้าหรือเสียงนกขับขานต้อนรับวันใหม่ก็คงไม่สามารถปลุกเขาให้ตื่นได้ เมื่อตื่นขึ้นมาเขาลองจิบไวน์ในถุงหนังและพบว่ามันลดน้อยลงกว่าเมื่อคืน ซึ่งทำให้เขาหดหู่ใจเพราะดูเหมือนจะไม่มีทางเติมให้เต็มได้ง่ายๆ ส่วนดอน กิโฆเต้ไม่สนใจจะกินมื้อเช้า เพราะอย่างที่บอกไปว่าเขาใช้เพียงความทรงจำอันแสนหวานเป็นอาหารหล่อเลี้ยงใจ

    พวกเขาเดินทางกลับเข้าสู่ถนนที่มุ่งหน้าไปยังปวยร์โต ลาปิเซ และเมื่อถึงเวลาบ่ายสามโมงก็มองเห็นเมืองอยู่รำไร “นี่แหละเพื่อนซานโช ปันซา” ดอน กิโฆเต้กล่าว “เราจะได้กระโจนเข้าสู่สิ่งที่เรียกว่าการผจญภัยอย่างเต็มตัวเสียที แต่จำไว้นะ ต่อให้เจ้าเห็นข้าตกอยู่ในอันตรายร้ายแรงที่สุดในโลก เจ้าห้ามชักดาบออกมาช่วยข้าเด็ดขาด เว้นแต่เจ้าจะเห็นว่าคนที่โจมตีข้าเป็นพวกสถุลหรือคนชั้นต่ำ ในกรณีนั้นเจ้าช่วยข้าได้เต็มที่ แต่ถ้าพวกเขาเป็นอัศวิน กฎของอัศวินไม่อนุญาตให้เจ้าช่วยข้าจนกว่าเจ้าจะได้รับแต่งตั้งเป็นอัศวินเสียก่อน”

    “แน่นอนครับท่าน” ซานโชตอบ “ข้าจะปฏิบัติตามอย่างเคร่งครัด เพราะโดยปกติข้าก็รักสงบและไม่ชอบการทะเลาะวิวาทอยู่แล้ว แต่ถ้าเป็นการป้องกันตัวข้าคงไม่สนกฎพวกนี้ เพราะกฎของมนุษย์และพระเจ้าอนุญาตให้ทุกคนป้องกันตัวจากผู้โจมตีได้”

    “เรื่องนั้นข้ายอมรับ” ดอน กิโฆเต้กล่าว “แต่ในเรื่องการช่วยข้าสู้กับอัศวิน เจ้าต้องระงับความใจร้อนของเจ้าไว้ให้ได้”

    “ข้าจะทำครับ ข้าสัญญา” ซานโชตอบ “ข้าจะรักษากฎนี้ให้เคร่งครัดเหมือนวันอาทิตย์เลย”

    ขณะที่กำลังคุยกันอยู่นั้น มีพระสงฆ์สองรูปจากนิกายเซนต์เบเนดิกต์ปรากฏตัวขึ้นบนถนน พวกท่านขี่ลามีขนาดตัวใหญ่ราวกับอูฐ สวมแว่นตากันแดดและถือร่มเดินตามมา และมีรถม้าคันหนึ่งตามหลังมา โดยมีคนขี่ม้าติดตามสี่ห้าคนและคนจูงลาอีกสองคนเดินเท้า ในรถม้าคันนั้นมีสุภาพสตรีชาวบิสเคย์คนหนึ่งกำลังเดินทางไปเซบียา เพื่อไปหาคู่สมรสที่กำลังจะเดินทางไปอินเดียพร้อมตำแหน่งอันทรงเกียรติ แม้พระสงฆ์จะเดินทางเส้นทางเดียวกันแต่ไม่ได้ร่วมคณะกับเธอ ทันทีที่ดอน กิโฆเต้เห็นเข้า เขาก็บอกกับผู้ติดตามว่า “ถ้าข้าไม่เข้าใจผิด นี่ต้องเป็นการผจญภัยที่โด่งดังที่สุดเท่าที่เคยมีมาแน่ๆ เพราะเจ้าพวกชุดดำที่เห็นอยู่นั่นต้องเป็นจอมเวทย์ที่ลักพาตัวเจ้าหญิงมาในรถม้าคันนั้น และข้าต้องใช้กำลังทั้งหมดที่มีเพื่อแก้ไขความผิดนี้ให้ได้”

    “คราวนี้ต้องแย่กว่าตอนสู้กับกังหันลมแน่ๆ” ซานโชว่า “ดูสิครับท่าน นั่นคือพระจากนิกายเซนต์เบเนดิกต์ และรถม้านั่นก็เป็นของนักเดินทางชัดๆ ข้าบอกให้ท่านระวังตัวหน่อย อย่าปล่อยให้ปีศาจหลอกล่อท่านเลย”

    “ข้าบอกเจ้าแล้วไงซานโช” ดอน กิโฆเต้ตอบ “ว่าเจ้าไม่รู้อะไรเลยเรื่องการผจญภัย สิ่งที่ข้าพูดคือความจริง และเจ้าจะได้เห็นในไม่ช้านี้”

    พูดจบ เขาก็รุดหน้าไปยืนขวางกลางถนนที่พระทั้งสองกำลังเดินทางมา และเมื่อคิดว่าใกล้พอที่อีกฝ่ายจะได้ยิน เขาจึงตะโกนก้องว่า “เจ้าพวกปีศาจและสิ่งมีชีวิตผิดธรรมชาติ จงปล่อยตัวเจ้าหญิงผู้สูงศักดิ์ที่พวกเจ้าลักพาตัวมาในรถม้านี้เดี๋ยวนี้ มิฉะนั้นจงเตรียมตัวตายเพื่อชดใช้กรรมชั่วของพวกเจ้าเสีย!”

    พระทั้งสองหยุดม้าและมองดอน กิโฆเต้ด้วยความฉงน ทั้งในรูปลักษณ์และคำพูด ก่อนจะตอบว่า “ท่านอัศวิน เราไม่ใช่ปีศาจหรือสิ่งมีชีวิตผิดธรรมชาติอะไรทั้งนั้น เราเป็นเพียงพี่น้องจากนิกายเซนต์เบเนดิกต์ที่กำลังเดินทาง และเราก็ไม่รู้ด้วยว่ามีเจ้าหญิงถูกจับมาในรถม้านี้หรือไม่”

    “ไม่ต้องมาพูดจาไพเราะกับข้า ข้ารู้จักพวกเจ้าดี เจ้าพวกคนลวงโลก!” ดอน กิโฆเต้กล่าว และโดยไม่รอคำตอบ เขาควบรอซินันเต้พุ่งเข้าใส่พระรูปแรกด้วยหอกที่ตั้งตรงอย่างบ้าคลั่งและเด็ดเดี่ยว จนถ้าพระรูปนั้นไม่รีบกระโดดลงจากหลังลา ก็คงถูกแทงจนตกม้า บาดเจ็บสาหัสหรืออาจถึงตายได้ ส่วนพระอีกรูปเมื่อเห็นเพื่อนร่วมทางถูกโจมตี ก็รีบเร่งลาของตนพุ่งทะยานหนีไปในทุ่งกว้างเร็วราวกับลมพัด

    ซานโช ปันซา เมื่อเห็นพระตกอยู่บนพื้น ก็รีบลงจากลาและพุ่งเข้าไปพยายามจะถอดเสื้อคลุมของพระรูปนั้น จังหวะนั้นคนจูงลาของพระก็เข้ามาถามว่าทำแบบนั้นทำไม ซานโชตอบว่านี่คือรางวัลจากการรบที่ท่านดอน กิโฆเต้เป็นผู้ชนะ ซึ่งเขาควรได้รับตามสิทธิ์ แต่คนจูงลาซึ่งไม่เข้าใจมุกตลกและไม่รู้เรื่องการรบหรือรางวัลใดๆ เห็นว่าดอน กิโฆเต้กำลังยืนคุยกับคนในรถม้าอยู่ไกลๆ จึงพุ่งเข้าใส่ซานโช ผลักจนล้มลง แล้วรุมเตะซ้ำจนเคราแทบหลุด ทิ้งให้ซานโชนอนหอบหายใจรวยรินและหมดสติอยู่บนพื้น จากนั้นจึงรีบช่วยพยุงพระขึ้นหลังลา ซึ่งพระรูปนั้นยังคงตัวสั่นเทา หน้าซีดเผือดด้วยความกลัว ทันทีที่ขึ้นอานได้ก็รีบควบตามเพื่อนที่ยืนมองเหตุการณ์อยู่ไกลๆ และเมื่อไม่ต้องการรอให้เรื่องจบลง ทั้งสองก็รีบเดินทางต่อพร้อมกับทำเครื่องหมายกางเขนรัวๆ ราวกับมีปีศาจไล่กวดมา

    ในขณะนั้น ดอน กิโฆเต้กำลังพูดกับสุภาพสตรีในรถม้าว่า “โอ้ แม่ยอดขวัญ ตอนนี้ท่านสามารถทำตามความปรารถนาของท่านได้แล้ว เพราะความโอหังของผู้ลักพาตัวท่านได้ถูกกำราบลงด้วยแขนอันทรงพลังของข้า และเพื่อไม่ให้ท่านต้องสงสัยในชื่อของผู้ช่วยชีวิต โปรดทราบว่าข้าคือ ดอน กิโฆเต้ แห่งลา มานชา อัศวินพเนจรและนักผจญภัย ผู้เป็นทาสรักของเลดี้ดุลซินีอา เดล โตโบโซ ผู้เลอโฉมและไร้ที่ติ เพื่อเป็นการตอบแทนสิ่งที่ข้าได้ช่วยท่าน ข้าขอเพียงให้ท่านเดินทางกลับไปยังเอล โตโบโซ และในนามของข้า โปรดไปปรากฏตัวต่อหน้าเลดี้ท่านนั้น และบอกเล่าสิ่งที่ข้าได้ทำเพื่อปลดปล่อยท่านให้เป็นอิสระ”

    หนึ่งในผู้ติดตามรถม้าซึ่งเป็นชาวบิสเคย์ได้ยินสิ่งที่ดอน กิโฆเต้พูดทั้งหมด และเมื่อเห็นว่าเขาไม่ยอมให้รถม้าเคลื่อนที่ต่อ แต่กลับสั่งให้วนรถกลับไปยังเอล โตโบโซ ทันที เขาจึงพุ่งเข้าหาดอน กิโฆเต้และคว้าหอกของเขาไว้ พร้อมกับพูดด้วยภาษาสเปนที่กระท่อนกระท่นและภาษาบิสเคย์ที่แย่ยิ่งกว่าว่า “ไสหัวไปซะ ท่านอัศวิน ไม่อย่างนั้นข้าจะจัดการเจ้าเสีย ให้พระเจ้าเป็นพยาน ถ้าเจ้าไม่ถอยห่างจากรถม้าคันนี้ ข้าจะฆ่าเจ้าในฐานะที่เจ้ามาเจอชาวบิสเคย์อย่างข้าที่นี่!”

    0 Comments

    Heads up! Your comment will be invisible to other guests and subscribers (except for replies), including you after a grace period.
    Note