Chapter Index

    จดหมายฉบับที่ 7

    _เช้าวันอาทิตย์ [ปารีส, 29 ธันวาคม 1793]_

    ดูเหมือนว่าคุณจะไปพำนักอยู่ที่อาฟร์ ขอถามเถิดคะว่าคุณคิดจะกลับบ้านเมื่อใด หรือหากจะกล่าวให้เกรงใจยิ่งขึ้น คือเมื่อใดที่ธุระปะปังจะเอื้ออำนวยให้คุณกลับมาได้ ฉันจะเฝ้ารอ (ดังที่ชาวบ้านในอังกฤษเขากล่าวกัน) ให้คุณทำเงินให้ได้ _มหาศาล_ เพื่อเป็นการชดเชยที่ฉันต้องทนต่อการห่างหายของคุณ

    * * * * *

    เอาละ แต่ที่รัก กลับมาเรื่องเดิมเถิด—ฉันจะได้พบคุณในสัปดาห์นี้ หรือในเดือนนี้หรือไม่?—ฉันไม่รู้เลยว่าคุณกำลังทำอะไรอยู่ เพราะในเมื่อคุณไม่ได้บอกฉัน ฉันจึงไม่กล้าถามคุณ —- ซึ่งปกติแล้วเขามักจะเป็นคนช่างพูดช่างคุย

    ฉันปรารถนาจะพบคุณนาย —- ไม่ใช่เพื่อฟังข่าวคราวจากคุณ ดังนั้นอย่าได้ลำพองใจไปเลย แต่เพื่อที่จะได้รับจดหมายจากคุณ —- และฉันรู้สึกกึ่งโกรธคุณที่ไม่ได้แจ้งให้ฉันทราบว่าเธอได้นำจดหมายติดตัวมาด้วยหรือไม่ ด้วยเหตุนี้ ฉันจึงขอระงับถ้อยคำอันอ่อนหวานบางส่วนที่พร้อมจะหลั่งไหลจากปลายปากกาของฉัน ซึ่งไม่เคยจุ่มน้ำดีเลยยามที่เขียนถึงคุณ หรืออย่างมากที่สุด ฉันคงจะยอมให้คำอุทานว่า “แม่คนนี้!” หรือสายตาตำหนิเล็กน้อยหลุดรอดออกมา ยามที่ฉันเดินผ่านรองเท้าสลิปเปอร์—ซึ่งฉันไม่สามารถย้ายมันออกไปจากประตูห้องของฉันได้ แม้ว่ามันจะไม่ใช่รองเท้าที่สวยงามที่สุดในบรรดารองเท้าประเภทเดียวกันก็ตาม

    _อย่าได้กังวลเรื่องการหาเงินจนเกินไปนักเลย เพราะไม่มีสิ่งใดที่มีค่าควรแก่การครอบครองที่สามารถซื้อหามาได้ด้วยเงิน_ ขอพระเจ้าอวยพรคุณ

    ด้วยรักและผูกพัน
    แมรี

    0 Comments

    Heads up! Your comment will be invisible to other guests and subscribers (except for replies), including you after a grace period.
    Note