ตอนที่ 7
byเมื่อสมิธสันเดินออกจากห้องไป กิลเดอร์ก็หันไปหาเลขานุการของเขา
“จดตามนี้” เขาสั่ง แล้วเริ่มบอกเนื้อความในจดหมายที่จะส่งถึงสามีของสุภาพสตรีผู้ที่สมิธสันพยายามย้ำนักย้ำหนาว่าไม่ใช่หัวขโมย:
“ถึง คุณเจ. ดับเบิลยู. แกสเกลล์
ธนาคารเซ็นทรัลเนชันแนล นิวยอร์ก
เรียน คุณแกสเกลล์ที่เคารพ ผมรู้สึกว่าในฐานะสุภาพบุรุษ ผมคงทำหน้าที่บกพร่องหากไม่รีบแจ้งให้คุณทราบว่า คุณนายแกสเกลล์จำเป็นต้องได้รับการดูแลทางการแพทย์อย่างเร่งด่วน วันนี้เธอแวะมาที่ร้านของเรา และ—”
เขาชะงักไปครู่หนึ่ง “ไม่สิ เอาแบบนี้ดีกว่า” เขาพูดสรุปในที่สุด
“วันนี้เราพบคุณนายแกสเกลล์เดินวนเวียนอยู่ในร้านด้วยอาการกระสับกระส่ายอย่างมาก และด้วยความตื่นตระหนก เธอจึงหยิบลูกไม้หายากมูลค่าประมาณหนึ่งร้อยดอลลาร์ติดมือไปด้วย เนื่องจากเจ้าหน้าที่รักษาความปลอดภัยของร้านไม่ทราบว่าเป็นใคร จึงได้กักตัวเธอไว้ชั่วคราว แต่โชคดีที่ท้ายที่สุดคุณนายแกสเกลล์สามารถระบุตัวตนได้ และตอนนี้เธอกลับบ้านไปแล้ว ผมหวังว่าคุณนายแกสเกลล์จะหายป่วยในเร็ววัน และขอส่งความปรารถนาดีมา ณ ที่นี้
ขอแสดงความนับถืออย่างสูง”
แม้จะเขียนจดหมายเสร็จแล้ว แต่กิลเดอร์ยังไม่กลับไปจัดการงานอื่นทันที เขายังคงจมอยู่ในความคิดพร้อมกับขมวดคิ้วด้วยความฉงนใจ ผ่านไปหลายนาทีกว่าเขาจะพูดออกมา ซึ่งคำพูดนั้นเผยให้เห็นสิ่งที่เขาครุ่นคิดอยู่ชัดเจน
“เซดี้” เขาพูดด้วยน้ำเสียงจริงใจ “ผมไม่เข้าใจเรื่องการลักทรัพย์เลยจริงๆ มันเป็นเรื่องที่เกินความเข้าใจของผมสิ้นเชิง”
ทันทีที่เขาประกาศความซื่อตรงนั้น สมิธสันก็เดินกลับเข้ามาในห้องด้วยท่าทางที่ดูวิตกกังวลยิ่งกว่าเดิม
“คราวนี้มีเรื่องอะไรอีก!” กิลเดอร์โพล่งถามอย่างระแวง
“คุณนายแกสเกลล์อีกครับ” สมิธสันตอบด้วยความประหม่า “เธอต้องการให้คุณกิลเดอร์ขอโทษเธอด้วยตัวเองครับ เธอบอกว่าสิ่งที่เกิดขึ้นเป็นเรื่องที่ยอมรับไม่ได้ และคำขอโทษจากพวกเราคนอื่นๆ นั้นยังไม่เพียงพอ เธอต้องการให้คุณขอโทษเธอด้วย และสั่งให้ไล่เจ้าหน้าที่รักษาความปลอดภัยออกเพราะกิริยามารยาทที่หยาบคายเกินทนครับ”
กิลเดอร์ลุกพรวดขึ้นจากเก้าอี้ด้วยความโกรธ
“ให้ตายเถอะ ฉันไม่มีวันไล่แมคแครกเกนออกเด็ดขาด!” เขาตะโกนลั่นพร้อมจ้องเขม็งไปที่สมิธสันจนอีกฝ่ายถึงกับตัวลีบ
แต่ชายผู้สุภาพและอ่อนน้อมคนนี้กลับมีความดื้อรั้นอย่างประหลาด อีกทั้งในสถานการณ์นี้ เขาก็ต้องเผชิญกับปัญหาถาโถมจนทางออกเดียวคือต้องให้เจ้านายช่วยปลอบประโลมผู้ป่วยโรคชอบหยิบฉวยที่กำลังขุ่นเคืองคนนี้เสีย
“แต่เรื่องคำขอโทษล่ะครับ คุณกิลเดอร์” เขาเตือนด้วยน้ำเสียงนอบน้อมแต่ยังคงยืนยัน
สัญชาตญาณทางธุรกิจเอาชนะความหงุดหงิดของมหาเศรษฐีได้ในที่สุด สีหน้าของเขาเริ่มผ่อนคลายลง
“เออ เดี๋ยวฉันขอโทษให้ก็ได้” เขาพูดพร้อมยิ้มแห้งๆ อย่างลำบากใจ “เดี๋ยวพอฉันได้รับคำขอโทษจากแกสเกลล์คืนมา เรื่องนี้ก็คงจะเจ๊ากันไป ผมสงสัยว่าสุภาพบุรุษผู้ทรงเกียรติคนนั้นคงต้องยอมกลืนน้ำลายตัวเองตามสูตรที่เมียเขาเขียนไว้ และคำขอโทษของเขาคงจะเป็นของจริง ซึ่งต่างจากของฉันที่ไม่มีทางจะเป็นเรื่องจริงเลยสักนิด!” พูดจบเขาก็เดินออกจากห้องไป ทิ้งให้สมิธสันถอนหายใจด้วยความโล่งอก
เมื่ออยู่ในห้องเพียงลำพัง เซร่าละทิ้งงานไปครู่หนึ่งเพื่อครุ่นคิดถึงความแตกต่างอย่างน่าตกใจของเหตุการณ์ที่เพิ่งเกิดขึ้น เธอไม่ใช่ผู้หญิงที่ชอบวิเคราะห์ผู้คนหรือสิ่งต่างๆ แต่ครั้งนี้เรื่องราวกลับส่งผลกระทบต่อความรู้สึกของเธออย่างลึกซึ้ง เมื่อมองเห็นสองด้านของชีวิตในวันเดียวกัน ในกรณีหนึ่ง เด็กสาวที่ถูกความยากจนบีบคั้นได้ขโมยของ เธอถูกจับกุมทันที ถูกส่งฟ้องศาล ถูกตัดสินว่ามีความผิด และถูกจำคุกสามปี แต่อีกกรณีหนึ่ง ผู้หญิงที่ร่ำรวยขโมยของ กลับไม่มีการลงโทษใดๆ มีเพียงคำเรียกสวยหรูว่า ‘โรคชอบหยิบฉวย’ ที่ถูกนำมาใช้เป็นข้ออ้างในการพ้นผิด มีจดหมายคำโกหกที่สุภาพส่งถึงสามีซึ่งเป็นนายธนาคารผู้ทรงอิทธิพลในเมือง และตอนนี้เจ้าของร้านยังต้องกล่าวคำขอโทษด้วยถ้อยคำที่นอบน้อม… ในขณะที่แมรี่ เทอร์เนอร์ กลับต้องถูกตัดสินจำคุกสามปี
เซดี้ส่ายหัวด้วยความเศร้าและกังขา ก่อนจะก้มลงพิมพ์งานต่อ ความจริงแล้ว บางเรื่องราวในโลกใบนี้ก็ดูจะไม่ยุติธรรมเอาเสียเลย

0 Comments