องก์ที่ห้า ฉากที่หนึ่ง
by WorldApex(พระราชินีและเหล่านางสนองพระโอษฐ์เข้ามา)
พระราชินี: ราชาจะเสด็จมาทางนี้: นี่คือเส้นทาง
สู่หอคอยที่สร้างขึ้นอย่างเลวร้ายของจูเลียส ซีซาร์:
ซึ่งในอกหินอันเย็นชานั้น สามีผู้ถูกตัดสินโทษของข้า
ต้องตกเป็นนักโทษ โดยบูลลิงบรูคผู้จองหอง
ขอให้เราได้พักพิง ณ ที่นี้ หากว่าแผ่นดินที่กบฏนี้
ยังมีความสงบสุขเหลืออยู่ให้แก่พระราชินีของราชาที่แท้จริง
(ริชาร์ดและผู้คุมเข้ามา)
แต่ช้าก่อน จงดูเถิด หรือจะว่าอย่าดูเลย
กุหลาบงามของข้ากำลังเหี่ยวเฉา ทว่าจงเงยหน้าขึ้นเถิด จงมองดู
เพื่อให้เจ้าละลายกลายเป็นหยาดน้ำค้างด้วยความเวทนา
และชะล้างเขาให้สดใสอีกครั้งด้วยน้ำตาแห่งรักแท้
โอ้ เจ้าผู้เป็นดั่งแบบอย่างที่เมืองทรอยโบราณเคยตั้งอยู่
เจ้าคือแผนที่แห่งเกียรติยศ คือสุสานของกษัตริย์ริชาร์ด
มิใช่กษัตริย์ริชาร์ดตัวจริง เจ้าคือที่พำนักอันงดงามที่สุด
เหตุใดความโศกเศร้าอันขมขื่นจึงต้องมาสถิตอยู่ในตัวเจ้า
ในเมื่อชัยชนะได้กลายเป็นแขกผู้มาเยือนโรงเหล้าแห่งนี้แล้ว
ริชาร์ด: อย่าร่วมโศกเศร้าเลย ยอดหญิง อย่าทำเช่นนั้น
เพื่อมิให้จุดจบของข้ามาถึงเร็วเกินไป จงเรียนรู้เถิดดวงวิญญาณที่ดี
ให้คิดว่าสถานะเดิมของเรานั้นเป็นเพียงฝันอันแสนสุข
ซึ่งเมื่อตื่นขึ้น ความจริงในสิ่งที่เราเป็น
ก็ปรากฏให้เห็นเพียงเท่านี้ ข้าได้สาบานเป็นพี่น้อง (ที่รัก)
กับความจำเป็นอันโหดร้าย และเขากับข้า
จะผูกพันเป็นพันธมิตรกันจนกว่าความตายจะพราก
จงเร่งเดินทางไปฝรั่งเศส
และปลีกวิเวกอยู่ในอารามทางศาสนาแห่งใดแห่งหนึ่ง
ชีวิตอันศักดิ์สิทธิ์ของเราต้องไปคว้ามงกุฎแห่งโลกใบใหม่
ซึ่งชั่วโมงอันโสมมที่นี่ได้ทำลายมันจนย่อยยับไปแล้ว
ควีน: อะไรกัน ริชาร์ดของข้า ทั้งรูปกายและจิตใจ
เปลี่ยนไปและอ่อนแอลงถึงเพียงนี้เชียวหรือ? บูลลิงบรูค
ได้ถอดถอนสติปัญญาของท่านไปแล้วหรือ? เขาได้รุกล้ำเข้าไปในใจท่านแล้วหรือ?
ราชสีห์ยามจะตาย ย่อมตะปบกรงเล็บออกไป
และสร้างบาดแผลให้แก่ผืนดิน ด้วยความโกรธแค้น
ที่ถูกสยบลง และท่านจะยอมเป็นดั่งศิษย์
ที่รับการลงทัณฑ์อย่างนิ่งเฉย จุมพิตไม้เรียว
และประจบประแจงความเกรี้ยวกราดด้วยความนอบน้อมอันต่ำต้อย
ทั้งที่ท่านคือราชสีห์ และเป็นราชาแห่งมวลสัตว์?
ริชาร์ด: ราชาแห่งมวลสัตว์จริงๆ หากข้าเป็นสิ่งอื่นนอกจากสัตว์
ข้าคงยังเป็นราชาแห่งมวลมนุษย์ที่มีความสุข
ยอดรัก (อดีตราชินี) จงเตรียมตัวจากที่นี่ไปฝรั่งเศสเถิด
จงคิดว่าข้าตายแล้ว และให้ถือว่า ณ ที่แห่งนี้
คือการล่ำลาครั้งสุดท้ายจากเตียงมรณะของข้า
ในคืนอันยาวนานและน่าเบื่อหน่ายของฤดูหนาว จงนั่งข้างกองไฟ
กับเหล่าผู้เฒ่าผู้แก่ และให้พวกเขาเล่าตำนาน
ถึงยุคสมัยอันโศกเศร้าที่ล่วงเลยมานานแสนนาน
และก่อนที่เจ้าจะกล่าวราตรีสวัสดิ์ เพื่อบรรเทาความทุกข์ของพวกเขา
จงเล่าถึงการตกต่ำอันน่าเวทนาของข้า
และส่งผู้ฟังให้กลับไปนอนพร้อมน้ำตา
เพราะเหตุใดน่ะหรือ? แม้แต่ฟืนที่ไร้ความรู้สึกก็ยังจะสั่นไหว
ไปกับน้ำเสียงอันหนักอึ้งจากลิ้นที่ขับขานของเจ้า
และด้วยความสงสาร จะร้องไห้จนไฟมอดดับไป
และบางคนจะโศกเศร้าในเถ้าถ่าน บางคนจะดำมืดดั่งถ่าน
ให้แก่การถูกถอดถอนของกษัตริย์ผู้ทรงสิทธิอันชอบธรรม
(นอร์ทัมเบอร์แลนด์เข้ามา)
นอร์ทัมเบอร์แลนด์: ใต้เท้า ความคิดของบูลลิงบรูคเปลี่ยนไปแล้ว
ท่านต้องไปยังปอมเฟรต มิใช่หอคอยลอนดอน
และคุณผู้หญิง มีคำสั่งสำหรับท่านแล้ว
ท่านต้องเร่งเดินทางไปยังฝรั่งเศสโดยเร็วที่สุด
ริชาร์ด: นอร์ทัมเบอร์แลนด์ เจ้าคือบันไดที่
บูลลิงบรูคใช้ปีนขึ้นสู่บัลลังก์ของข้า
เวลาคงไม่ผ่านไปกี่ชั่วโมงจากนี้
ก่อนที่บาปอันโสมมซึ่งกำลังก่อตัว
จะระเบิดกลายเป็นความฉ้อฉล เจ้าจะได้ตระหนักว่า
แม้เขาจะแบ่งอาณาจักร และมอบให้เจ้าครึ่งหนึ่ง
มันก็ยังน้อยเกินไป สำหรับการที่เจ้าช่วยให้เขาได้ครอบครองทั้งหมด
เขาจะคิดว่า เจ้าผู้ซึ่งรู้วิธี
ในการสถาปนากษัตริย์ผู้ไร้สิทธิ
ย่อมรู้วิธีอีกครั้ง โดยไม่ต้องถูกกระตุ้นมากนัก
ที่จะฉุดกระชากเขาลงจากบัลลังก์ที่ช่วงชิงมา
ความรักของมิตรสหายผู้ชั่วร้ายจะเปลี่ยนเป็นความกลัว
ความกลัวนั้นจะเปลี่ยนเป็นความเกลียดชัง และความเกลียดชังจะนำพาคนใดคนหนึ่ง หรือทั้งคู่
ไปสู่ภยันตรายที่คู่ควร และความตายที่สมควรได้รับ
นอร์ทัมเบอร์แลนด์: ความผิดของข้าให้ตกอยู่ที่ศีรษะข้า และให้จบลงเพียงเท่านี้
จงล่ำลา และจากไป เพราะท่านต้องจากไปเดี๋ยวนี้
ริชาร์ด: ถูกหย่าขาดถึงสองครา? (เจ้าคนชั่ว) พวกเจ้าละเมิด
การสมรสสองชั้น ทั้งระหว่างมงกุฎกับข้า
และระหว่างข้ากับภรรยาผู้เป็นที่รัก
ให้ข้าถอนคำสาบานระหว่างเจ้ากับข้าเสียเถิด
แต่ก็ไม่ควรทำเช่นนั้น เพราะคำสาบานนั้นเริ่มต้นด้วยจุมพิต
แยกเราจากกันเถิด นอร์ทัมเบอร์แลนด์ ข้าจะมุ่งหน้าสู่ทิศเหนือ
ที่ซึ่งความหนาวเหน็บจนสั่นสะท้านและความเจ็บป่วยกัดกินดินแดน
ส่วนราชินีของข้าไปฝรั่งเศส จากที่ซึ่งนางเคยเดินทางมาด้วยความโอ่อ่า
ประดับประดางดงามดั่งเดือนพฤษภาคม
กลับต้องถูกส่งคืนดั่งวันฮาโลวีน หรือในวันที่แสงตะวันสั้นที่สุดของปี
ควีน: และเราต้องพรากจากกันหรือ? ต้องแยกจากกันจริงหรือ?
ริชาร์ด: มือต้องปล่อยจากมือ (ยอดรักของข้า) และใจต้องห่างจากใจ
ควีน: จงเนรเทศเราทั้งคู่ และส่งกษัตริย์ไปพร้อมกับข้าเถิด
นอร์ท: นั่นคงเป็นความรักที่ยิ่งใหญ่ แต่เป็นอุบายทางการเมืองที่ย่ำแย่ยิ่ง
ควีน: เช่นนั้น หากพระองค์เสด็จไปที่ใด ขอให้ข้าได้ตามไปที่นั่น
ริชาร์ด: เช่นนี้ คนสองคนที่ร่ำไห้ด้วยกัน ย่อมกลายเป็นความโศกเศร้าหนึ่งเดียว
เจ้าจงร้องไห้ให้ข้าในฝรั่งเศส ส่วนข้าจะร้องไห้ให้เจ้าที่นี่
การอยู่ไกลกันยิ่งนัก ย่อมดีกว่าการอยู่ใกล้แต่ไม่อาจชิดใกล้ได้เลย
จงไปเถิด จงนับระยะทางด้วยเสียงสะอื้น ส่วนข้าจะนับด้วยเสียงครวญ
ควีน: เช่นนั้น ทางที่ยาวไกลที่สุด ย่อมมีเสียงคร่ำครวญที่ยาวนานที่สุด
ริชาร์ด: ข้าจะครวญสองคราต่อหนึ่งก้าว เพราะทางนั้นสั้นนัก
และจะถักทอระยะทางนั้นด้วยหัวใจที่หนักอึ้ง
มาเถิด มาเถิด ในการเกี้ยวพาราสีความโศกเศร้า เราจงรวบรัดให้สั้น
เพราะเมื่อได้สมรสกับมันแล้ว ความทุกข์ระทมนั้นช่างยาวนานยิ่ง
จุมพิตเดียวจะปิดปากเรา และจากกันไปอย่างเงียบงัน
ข้ามอบใจข้าให้เจ้า และข้ารับใจเจ้ามาเช่นนี้
ควีน: คืนใจของข้ากลับมาเถิด มิใช่เรื่องดีเลย
ที่จะรับหัวใจของท่านมาเก็บไว้ และปล่อยให้หัวใจของท่านต้องตายลง
เอาละ บัดนี้ข้าได้ใจของข้าคืนแล้ว จงจากไปเสียเถิด
เพื่อให้ข้าได้พยายามฆ่ามันด้วยเสียงครวญ
ริชาร์ด: เราทำให้ความโศกเศร้ากลายเป็นเรื่องเล่นด้วยการรั้งรอที่โง่เขลานี้
ลาก่อนอีกครา ส่วนที่เหลือ ให้ความโศกเศร้าเป็นผู้กล่าวแทน
(ทุกคนออกไป)
ฉากที่สอง
(ยอร์ก และดัชเชส เข้ามา)
ดัชเชส: ท่านลอร์ด ท่านบอกข้าว่าท่านจะเล่าส่วนที่เหลือ

0 Comments