Chapter Index

    awk: 1. (ศัพท์เทคนิค UNIX) ภาษาโปรแกรมแบบอินเทอร์พรีเตอร์ที่ใช้สำหรับจัดการข้อมูลข้อความ พัฒนาโดย Alfred Aho, Peter Weinberger และ Brian Kernighan (ชื่อภาษามาจากอักษรตัวแรกของทั้งสามคน) มีจุดเด่นคือไวยากรณ์คล้ายภาษา C ไม่ต้องประกาศชนิดตัวแปร มีการใช้ associative arrays และเน้นการประมวลผลข้อความตามฟิลด์ (ลองดู Perl ประกอบ) 2. (ศัพท์การแก้ไขข้อความ) ใช้เรียกนิพจน์ที่จัดการได้ยากด้วยเครื่องมือ regexp ปกติ เช่น นิพจน์ที่มีตัวขึ้นบรรทัดใหม่ 3. (คำกริยา) การประมวลผลข้อมูลโดยใช้ awk(1)

    B
    =====

    back door (ประตูหลัง): ช่องโหว่ด้านความปลอดภัยที่ผู้ออกแบบหรือผู้ดูแลระบบจงใจทิ้งไว้ ซึ่งเหตุผลอาจไม่ได้มาจากเจตนาร้ายเสมอไป เช่น ระบบปฏิบัติการบางตัวอาจติดตั้งบัญชีผู้ใช้ที่มีสิทธิ์สูงมาให้ตั้งแต่ต้น เพื่อให้ช่างเทคนิคภาคสนามหรือโปรแกรมเมอร์ฝ่ายบำรุงรักษาของบริษัทผู้ผลิตสามารถเข้าใช้งานได้

    ในประวัติศาสตร์ ประตูหลังมักแฝงตัวอยู่ในระบบนานกว่าที่ใครจะคาดคิด และบางกรณีก็กลายเป็นเรื่องอื้อฉาว เช่น เวิร์ม RTM ในช่วงปลายปี 1988 ที่ใช้ประตูหลังในยูทิลิตี้ sendmail(8) ของ BSD UNIX

    ในปี 1983 Ken Thompson ได้บรรยายในงาน Turing Award ของ ACM ซึ่งเปิดเผยถึงประตูหลังใน UNIX เวอร์ชันแรกๆ ที่อาจเรียกได้ว่าเป็นหนึ่งในการแฮ็กระบบที่ชาญฉลาดและร้ายกาจที่สุดตลอดกาล โดยเขาเขียนโค้ดไว้ในตัวคอมไพเลอร์ภาษา C ให้ตรวจจับว่าหากมีการคอมไพล์คำสั่ง login ใหม่ ให้แทรกโค้ดที่ยอมรับรหัสผ่านที่ Thompson กำหนดไว้ ทำให้เขาสามารถเข้าสู่ระบบได้เสมอไม่ว่าจะมีบัญชีผู้ใช้สำหรับเขาหรือไม่ก็ตาม

    โดยปกติแล้ว ประตูหลังแบบนี้สามารถกำจัดได้ด้วยการลบโค้ดออกจากซอร์สโค้ดของคอมไพเลอร์แล้วคอมไพล์คอมไพเลอร์ใหม่ แต่ปัญหาคือการจะคอมไพล์คอมไพเลอร์ใหม่ คุณก็ต้อง *ใช้* คอมไพเลอร์ตัวนั้นแหละ Thompson จึงวางแผนให้คอมไพเลอร์ *รู้ตัวเมื่อมันกำลังคอมไพล์ตัวเอง* และสั่งให้ตัวมันเองแทรกโค้ดลงในคอมไพเลอร์ตัวใหม่ เพื่อให้คอมไพเลอร์ตัวใหม่นั้นไปแทรกโค้ดในคำสั่ง login อีกทอดหนึ่ง และแน่นอนว่ามันจะจำวิธีทำแบบนี้ซ้ำไปเรื่อยๆ ทุกครั้งที่มีการคอมไพล์ใหม่ เมื่อทำสำเร็จครั้งหนึ่งแล้ว เขาก็สามารถคอมไพล์คอมไพเลอร์จากซอร์สโค้ดต้นฉบับได้ โดยที่ประตูหลังยังคงทำงานอยู่แต่ไม่มีร่องรอยปรากฏในซอร์สโค้ดเลย

    เรื่องราวการแฮ็กที่เหนือชั้นนี้ถูกตีพิมพ์ในบทความชื่อ "Reflections on Trusting Trust" ในวารสาร Communications of the ACM 27, 8 (สิงหาคม 1984), หน้า 761–763

    คำพ้องความหมาย: trap door หรือบางครั้งเรียกว่า wormhole (รูหนอน) ดูเพิ่มเติมที่ iron box, cracker, worm, logic bomb

    backbone cabal: กลุ่มผู้ดูแลระบบไซต์ขนาดใหญ่ที่ผลักดันการเปลี่ยนชื่อครั้งใหญ่ (Great Renaming) และควบคุมความวุ่นวายของ USENET ในช่วงปี 1980 กลุ่มนี้ยุบตัวลงในช่วงปลายปี 1988 หลังจากเกิดการทะเลาะกันอย่างรุนแรงภายในกลุ่ม แต่โลกอินเทอร์เน็ตแทบไม่รู้สึกถึงความเปลี่ยนแปลงนี้เลย

    backbone site: ไซต์หลักของ USENET และอีเมล ซึ่งทำหน้าที่ประมวลผลทราฟฟิกจำนวนมากจากบุคคลที่สาม โดยเฉพาะหากเป็นไซต์หลักของผู้ประสานงานระดับภูมิภาคสำหรับแผนผัง USENET ไซต์สำคัญในช่วงต้นปี 1991 ได้แก่ uunet และเครื่องเมลที่ Rutgers University, UC Berkeley, DEC's Western Research Laboratories, Ohio State University และ University of Texas (เปรียบเทียบกับ rib site และ leaf site)

    backgammon: ดูที่ bignum, moby และ pseudoprime

    background (พื้นหลัง): (คำนาม, คุณศัพท์, คำกริยา) การทำงาน "in background" คือการทำงานในขณะที่เรื่องใน "foreground" ไม่ได้ต้องการความสนใจจากคุณอย่างเต็มที่ และการ "background" บางสิ่งหมายถึงการลดลำดับความสำคัญลง เช่น "ตอนนี้เราจะพิมพ์แค่รายชื่อโหนดและลิงก์ไปก่อน ส่วนปัญหาการพิมพ์กราฟฉันกำลังจัดการอยู่ใน background" สังเกตว่าคำนี้หมายถึงกิจกรรมที่ยังดำเนินอยู่แต่ทำในระดับที่ลดลงหรือทำในเวลาว่าง ซึ่งต่างจากคำว่า "back burner" ที่สื่อถึงการปล่อยปละละเลยไว้ก่อนจนกว่าจะกลับมาทำใหม่ในอนาคต บางคนใช้คำนี้กับการส่งเรื่องไปให้จิตใต้สำนึกประมวลผล (ซึ่งมักได้ผลดีเมื่อเจอทางตันในงานสร้างสรรค์) เปรียบเทียบกับ amp off และ slopsucker

    ในทางเทคนิค งานที่รันใน background จะถูกแยกออกจากเทอร์มินัลที่เริ่มสั่งงาน (และมักรันด้วยลำดับความสำคัญที่ต่ำกว่า) ซึ่งตรงข้ามกับ foreground ปัจจุบันคำนี้มักใช้กับ UNIX แต่ดูเหมือนจะถูกใช้ในความหมายนี้ครั้งแรกใน OS/360

    backspace and overstrike: (คำอุทาน) "เดี๋ยวก่อน! ถอยกลับไป" ใช้เมื่อต้องการบอกว่าใครบางคนเพิ่งพูดหรือทำอะไรผิดพลาด มักใช้กันในกลุ่มโปรแกรมเมอร์ภาษา APL

    backward combatability: (การต่อสู้ย้อนหลัง) เล่นคำจาก backward compatibility หมายถึงคุณสมบัติของฮาร์ดแวร์หรือซอฟต์แวร์เวอร์ชันใหม่ที่ทิ้งโปรโตคอล รูปแบบ หรือเลย์เอาต์เดิม เพื่อเปลี่ยนไปใช้แบบ "ใหม่และดีกว่า" มักเกิดขึ้นเมื่อมีการเปลี่ยนผ่านเวอร์ชันหลัก (major release) และถ้าการเปลี่ยนแปลงนั้นรุนแรงจนรูปแบบเก่าไม่สามารถใช้งานในเวอร์ชันใหม่ได้เลย จะเรียกว่าเป็น backward combatable ดูเพิ่มเติมที่ flag day

    BAD: (พังตามที่ออกแบบไว้ – Broken As Designed) ใช้เรียกโปรแกรมที่ห่วย (bogus) เพราะการออกแบบที่แย่หรือฟีเจอร์ที่ผิดพลาด ไม่ใช่เพราะมีบั๊ก ดูเพิ่มเติมที่ working as designed

    Bad Thing: (สิ่งเลวร้าย) มาจากหนังสือล้อเลียนปี 1930 ชื่อ "1066 And All That" หมายถึงสิ่งที่ทำไปแล้วไม่มีทางช่วยให้เรื่องดีขึ้นได้ คำนี้จะเขียนขึ้นต้นด้วยตัวใหญ่เสมอ เช่น "การเปลี่ยนโมเด็ม 9600-baud ทั้งหมดไปใช้คนปั่นจักรยานส่งสารคงจะเป็น Bad Thing" ตรงข้ามกับ Good Thing โดยแหล่งข่าวจากอังกฤษยืนยันว่าคำว่า Bad Thing และ Good Thing (รวมถึง Right Thing และ Wrong Thing) มาจากหนังสือเล่มดังกล่าวที่พูดถึงกษัตริย์ที่เป็นกษัตริย์ที่ดี (Good Kings) แต่เป็นสิ่งเลวร้าย (Bad Things) ซึ่งกลายเป็นสำนวนทั่วไปในอังกฤษ

    bag on the side: ส่วนขยายของงานแฮ็กเดิมที่ตั้งใจจะเพิ่มฟังก์ชันการทำงานเข้าไป มักใช้ในเชิงลบ สื่อว่าของเดิมถูกดัดแปลงจนเกินพอดีจนควรทิ้งไปได้แล้ว และสิ่งที่ได้มาใหม่นั้นดูน่าเกลียด ไม่สง่างาม หรือเทอะทะ นอกจากนี้ยังใช้เป็นวลี "to hang a bag on the side" เช่น "C++ น่ะเหรอ? ก็แค่ bag on the side ของภาษา C นั่นแหละ" หรือ "พวกเขาอยากให้ฉันไปต่อเติม (hang a bag on the side) ระบบบัญชี"

    bagbiter: 1. สิ่งของ เช่น โปรแกรมหรือคอมพิวเตอร์ที่ทำงานล้มเหลว หรือทำงานได้แบบงุ่มง่ามสุดๆ เช่น "ตัวแก้ไขข้อความนี้ไม่ยอมให้ฉันสร้างไฟล์ที่มีบรรทัดยาวเกิน 80 ตัวอักษร! ช่างเป็น bagbiter จริงๆ!" 2. คนที่สร้างปัญหาให้คุณ ไม่ว่าจะตั้งใจหรือไม่ โดยเฉพาะคนที่เขียนโปรแกรมคอมพิวเตอร์ผิดพลาด คำพ้องความหมาย: loser, cretin, chomper 3. (คุณศัพท์) bagbiting หมายถึงมีลักษณะของ bagbiter เช่น "ระบบ bagbiting ตัวนี้ไม่ยอมให้ฉันคำนวณแฟกทอเรียลของจำนวนลบ" เปรียบเทียบกับ losing, cretinous, bletcherous, barfucious (ดูที่ barfulous) และ chomping (ดูที่ chomp) 4. (คำกริยา) bite the bag หมายถึงล้มเหลวในบางรูปแบบ เช่น "คอมพิวเตอร์ค้างทุก 5 นาทีเลย" "ใช่ ตัวควบคุมดิสก์กำลัง bite the bag อยู่" เดิมทีคำเหล่านี้อาจมีที่มาจากคำหยาบที่สื่อถึงถุงอัณฑะ แต่ปัจจุบันความหมายเหล่านั้นหายไปจนเกือบหมดแล้ว

    มีโปรแกรมหนึ่งชื่อ Lexiphage บนเครื่อง MIT AI PDP-10 รุ่นเก่า ที่จะวาดคำว่า "THE BAG" ด้วยตัวอักษรประดิษฐ์บนหน้าจอของเหยื่อที่ถูกเลือก จากนั้นจะมีรูปกรามคู่หนึ่งค่อยๆ กัดตัวอักษรนั้นออกเป็นชิ้นๆ นี่เป็นตัวอย่างแรกและตัวอย่างเดียวที่รู้จักกันว่าถูกสร้างมาเพื่อเป็น bagbiter โดยตั้งใจ

    bamf: 1. (จากคอมิก X-Men รุ่นเก่า) คำอุทานแทนเสียงของการเทเลพอร์ตเข้าหรือออกจากบริเวณนั้น มักใช้ในเว็บบอร์ดเสมือนจริง (โดยเฉพาะ MUD) เมื่อตัวละครต้องการปรากฏตัวหรือหายตัวไปอย่างมีดราม่า 2. เสียงของการแปลงกายด้วยเวทมนตร์ ใช้ในเว็บบอร์ดเสมือนจริงเช่นเดียวกับความหมายแรก 3. (จาก Don Washington's Survival Guide) อักษรย่อของ "Bad-Ass Mother Fucker" ใช้เรียกมอนสเตอร์ที่โหดที่สุดใน LPMUD หรือ MUD อื่นๆ

    banana label: ฉลากที่มักติดอยู่ด้านข้างของม้วนเทป macrotape ซึ่งถูกเรียกว่าฉลากกล้วยเพราะมีรูปร่างคล้ายกล้วยปลายทื่อ คำนี้รวมถึงตัวเทป macrotape เองยังคงมีการใช้อยู่ แต่เห็นได้ชัดว่ากำลังจะล้าสมัยในไม่ช้า

    0 Comments

    Heads up! Your comment will be invisible to other guests and subscribers (except for replies), including you after a grace period.
    Note